Mother Nature’s tears amplify the colors Of her natural surroundings Then, with her deep exhale She wraps them in a snow blanket To slow us down to appreciate her beauty And to inspire us to self-reflect
Łzy Matki Natury wzmacniają kolory Jej naturalnego otoczenia Następnie, głębokim wydechem Owija je śnieżnym kocykiem By zwolnić nas, byśmy mogli doceniać jej piękno I inspiruje do autorefleksji
2/28/2023 – 28.02.2023 r.
Courtesy of dinanelededi “Snow scenes that take your breath away” / Dzięki uprzejmości dinanelededi „Śnieżne sceny, które zapierają dech w piersiach”
No one can serve two masters, for either they will hate one and love the other; or else, they will be devoted to one and despise the other. / Nikt nie może dwom panom służyć, bo albo jednego będzie nienawidził, a drugiego będzie miłował; albo będzie oddany jednemu, a drugim wzgardzi.” – Matthew 6:24 / Mateusza 6,24
The joy of participating in life Can not be monetized As the ancient wisdom states that We can not serve two masters – The highest instinct to know ourselves – the brightness of being human And mammon While most people can read Some don’t read with comprehension And follow the path of greed To exchange priceless joy For short-term monetary gains That can vanish just as quickly as they come
Radości z uczestniczenia w życiu Nie można kupić Jak głosi starożytna mądrość Nie możemy dwom panom służyć – Najwyższemu instynktowi samopoznania – jasności bycia człowiekiem i mamonie Podczas gdy większość ludzi potrafi czytać Niektórzy nie czytają ze zrozumieniem I podążaj ścieżką chciwości Aby wymienić bezcenną radość Dla krótkoterminowych zysków pieniężnych Które mogą zniknąć równie szybko, jak się pojawiły
2/27/2023 – 27.02.2023 r.
Courtesy of Michael of Relax Daily “Learn to See” / Dzięki uprzejmości Michaela z Relax Daily „Naucz się widzieć”
Today is the new day, a brand new day. / Dzisiaj jest nowy dzień, zupełnie nowy dzień.” – JG
When the Waxing Crescent orbits the Earth Controlling its rotation, tilt, and tides – a thin blanket of snow falls To enchant the night and result in a beautiful transition From twilight to “the new day, a brand new day” To admire the majestic blue spruce Bathing in sunlight with Autumn leaves hiding And go for a walk along the Seekonk River To admire the richness of life in a myriad of forms
Kiedy woskowy półksiężyc na orbicie Ziemi Kontroluje jej obrót, nachylenie i pływy, spada cienka warstwa śniegu By oczarować noc i doprowadzić do pięknej przemiany Od zmierzchu do “nowego dnia, zupełnie nowego dnia” Aby podziwiać majestatyczny niebieski świerk Kąpiący się w Słońcu z jesiennymi liśćmi I wybrać się na spacer brzegiem rzeki Seekonk By podziwiać bogactwo życia w niezliczonych formach
2/26/2023 – 26.02.2023 r.
Courtesy of Luke Faulkner “New Beginning” / Dzięki uprzejmości Luke’a Faulknera “Nowy początek”
At rest, however, in the middle of everything is the Sun. But we should rather follow the wisdom of nature. / W spoczynku jednak pośrodku wszystkiego znajduje się Słońce. Ale powinniśmy raczej podążać za mądrością natury.” – Nicholas Copernicus, a Renaissance polymath, mathematician, astronomer, and Catholic canon born in Thorn, Poland under the Imperial Russia’s occupation on February 19, 1473, and died in Frauenburg, Poland under the Imperial Russia’s occupation on May 24, 1543 / Mikołaj Kopernik, erudyta wielu dziedzin, matematyk, astronom, i kanonik Kościoła Rzymsko-katolickiego urodzony w Toruniu w Polsce pod okupacją Cesarskiej Rosji 19 lutego 1473 r. i zmarły we Fromborku, w Polsce pod okupacją Cesarskiej Rosji 24 maja 1543 r. w wieku 70 lat.
I break the night fasting with a nutritious breakfast That, as they say – whoever they are – should be like a king’s feast To a conceptual realization that vacation is a relative term That going away doesn’t mean I am in motion That to unplug does not mean disengaging an electrical outlet That who I am at present is of my authorship Inspired by and the greatest gift from Life Eternal To myself first so, I can share who I am with you With gladness in my heart and joy singing From all the corners of our beloved Earth That since the Greek philosopher Pythagoras’ proposal In the sixth century BC has been known to the receptive as the round planet And thanks to Nicholas Copernicus of Poland – outsmarting his employer The Roman Catholic Church publishing corporation – in the Heliocentric System
Przerywam nocny post pożywnym śniadaniem Które, jak mówią – kimkolwiek są – powinno być jak uczta królewska Do konceptualnego uświadomienia sobie, że urlop jest pojęciem względnym Że, odchodzęnie nie oznacza, że jestem w ruchu Że odłączenie nie oznacza odłączenia gniazdka elektrycznego I to, kim jestem obecnie, jest mojego autorstwa Jako zainspirowany i najwspanialszy prezent od Życie Wiecznego Najpierw dla mnie, więc mogę podzielić się z Tobą kim jestem Z radością w sercu i radosnym śpiewem Ze wszystkich zakątków naszej ukochanej Ziemi Która od propozycji greckiego filozofa Pitagorasa W VI w. p.n.e. znana jest chłonnym jako okrągła planeta A dzięki Mikołajowi Kopernikowi z Polski, ktory przechytrzył swojego pracodawcę – Korporację wydawniczą Kościoła rzymskokatolickiego – w układzie heliocentrycznym
2/19/2023 – 19.02.2023 r.
Courtesy of Michael of Relax Daily “The Way I Am” / Dzięki uprzejmości Michaela z Relax Daily “Taki jestem”
Awakening to the fire At the distant horizon I engage my mutable intellect Close to the water To balance my mutable emotions Standing solidly on cardinal Earth To honor my ancestral values Through my emotional, psychological, Physical, and spiritual integrated selves I start the day – a brand new day Smiling with joy
Budzę się do ognia Na odległym horyzoncie Angażujac swój zmienny intelekt Blisko wody Aby zrównoważyć moje zmienne emocje Stojąc twardo na kardynalnej Ziemi Szanując wartości przekazane mi przez przodków Poprzez moją emocjonalną, psychologiczną, Fizyczną i duchową zintegrowana jaźń Zaczynam dzień – zupełnie nowy dzień Uśmiechając się z radością
2/19/2023 – 19.02.2023 r.
Courtesy of Brian Adams “Here I Am”, the song composed for the motion picture “Spirit: Stallion of the Cimarron” / Dzięki uprzejmości Briana Adamsa „Oto jestem”, piosenka skomponowana do filmu „Duch: Ogier Cimarronu”
Straight and narrow is the path. Waste no time. / Prosta i wąska jest ścieżka. Nie trać czasu.” – Sir. David Ramon Hawkins, MD PhD (1927-2012)
On this overcast Friday I self-reflect To accept and appreciate Challenges facing me As the greatest gift On the path of development Known as human life
W ten pochmurny piątek Zastanawiam się nad sobą By akceptować i doceniać Wyzwania stojące przede mną Jako największy dar Na ścieżce rozwoju Znanej jako życie ludzkie
2/17/2023 – 17.02.2023 r.
Courtesy of Luke Faulkner “Dream II” / Dzięki uprzejmości Luke’a Faulknera “Sen II”
For us humans to flow naturally In the stream of Life Eternal Is as graceful and majestic As the smiles of evergreens Kissing the Sun oblivious of the onlookers
Dla nas, ludzi, płynąć naturalnie W strumieniu Życia Wiecznego Jest równie pełne gracji i majestatyczne Jak uśmiech wiecznie zielonych Całujących Słońce nie zważając na gapiów
There is a fine line Between suffering and joy A quantum possibility we lean into With our energy of the moment Is all suffering bad No, for it depends on its duration and What conceptual label we give it Is feeling joy all the time good No, for without experiencing suffering We would not know joy
Jest cienka linia Między cierpieniem a radością Możliwość kwantowa do której pochylamy się Naszą energią chwili Czy każde cierpienie jest złe Nie, bo zależy od czasu trwania i Koncepcyjnej etykiety jaką mu nadajemy Czy odczuwanie radości przez cały czas jest dobre Nie, bo bez doświadczania cierpienia Nie znalibyśmy radości
2/15/2023 – 15.02.2023 r.
Courtesy of Michael of Relax Daily “To End All Suffering” / Dzięki uprzejmości Michaela z Relax Daily „Aby zakończyć wszelkie cierpienie”