Storytelling

Tell the truth, but with a slant. – Powiedz prawdę, ale z pochyleniem. – Emily Dickinson

Storytelling is therapeutic
There is healing in it, for writing allows us to see what we think
What we think, say, and write mirror our soul
When we step aside to take a look at ourselves
We notice that we are much more
Than what we think, say and write
Curiosity of the self becomes a gift
To get a broader perspective
Gain distance from yourself
Understanding and compassion
Our story needs to be heard
By those whom we love

Opowiadanie historii

Opowiadanie historii jest terapeutyczne
W leczeniu siebie w ten sposób jest bezpieczeństwo
Pisanie pozwala nam dostrzec co myślimy
Co mówimy i piszemy to lustro naszej duszy
Kiedy odsuniemy się na bok
I zauważymy, że jesteśmy kims znacznie więcej
Niż to, co myślimy, mówimy i piszemy
Ciekawość samego siebie staje się darem
Aby uzyskać szerszą perspektywę
Dystans do siebie
Zrozumienie i współczucie
Nasze historie potrzebują być wysłuchane
Przez tych, których kochamy

10/24/2018

Courtesy of the PianoGuys “Story of my Life”

Passion

Cradling his face in her warm hands
She makes him feel safe
Emotionally, psychologically, and physically
Gently sliding the tongue over his lower lip
Causing a gallop of his testosterone
And bringing his passion to the boiling point
Along with her feeling that her filigree body
Will be safe in his manhood

Pasja

Tuląc jego twarz w ciepłych dłoniach
Sprawia, że czuje się bezpieczny
Emocjonalnie, psychicznie, i fizycznie
Delikatnie przesuwa język po jego dolnej wardze
Powodując galop jego testosteronu
I dochodzenie jego pasji do stanu wrzenia
Wraz z odczuciem, że jej filigranowe ciało
Będzie bezpieczne w jego męskości

6/23/2018

Courtesy of Ernesto Cortazar “Passion”

Mint through Chamomile / Mięta przez rumianek

She met him after so many years to get to know him again
and finish weaving the mint garland through the chamomile
whatever comes out of it, it can always be dried
to take a souvenir photo for the golden autumn of life
use the mint as a seasoning in the kitchen
and drink chamomile as a soothing tea
for rosemary memories
looking at the staff of the full moon
with a smile on the face experienced with life
when dawn rises on the last day of January

Spotkała go po tylu latach aby ponownie poznawać
i skończyć pleść wianek mięty przez rumianek
cokolwiek z niego wyjdzie można go zawsze zasuszyć
by zrobić pamiątkowe zdjęcie na złotą jesień życia
miętę spożytkować jako przyprawę w kuchni
a rumianek pić jako kojąca herbatę
na rozmarynowe wspomnienia
patrząc na pięciolinię pełni księżyca
z uśmiechem na doświadczonej życiem twarzy
kiedy wstaje świt w ostatnim dniu stycznia

1/31/2021

Courtesy of Simon & Garfunkel “Scarborough Fair/Canticle”

Human Condition

There is tenderness in sorrow
There is sadness in gratitude
There is softness in rage
And there is bravery in fear
In all aspects of the human condition
There are two ends of the continuum
It is where we direct our attention
That our will and brain energy follow
The human condition is messy
To navigate it with an open mind and heart
Is to be totally human
And rise above the projections of ourselves
To take an eagle look and smile
Because in all this chaos of life
We do our best to choose wisely
And as we know, the circumstances change
So, our choices need alterations
It is like mending the fabric of life
With our minds and hearts as threads
Of the beautiful tapestry
Called human life
In the arms of Mother Nature

Ludzkie warunki

Jest czułość w smutku
Jest smutek we wdzięczności
Jest miękkość we wściekłości
I jest odwaga w strachu
We wszystkich aspektach ludzkich warunkow
Są dwa końce kontinuum
Kierunek naszej uwagi
To droga naszej woli i energii mózgu
Ludzkie warunki są niechlujne
Ale z otwartym umysłem i sercem
Możemy być całkowicie ludzkimi
Unosząc się powyżej wyobrażeń siebie
Jak orzeł aby miec wgląd z dystansem
W chaosie życia robimy wszystko co w naszej mocy
Aby wybrać mądrze
Ale jak wiemy, okoliczności zmieniaja sie
Dlatego nasze wybory wymagają zmian
To jest jak cerowanie tkaniny życia
Naszymi umysłami i sercami
Jako wątki pięknego gobelinu
Zwanego ludzkim życiem
W ramionach Matki Natury

3/2/2018

Courtesy of Sarah McLachlan “In the Arms of an Angel”

Changes

The weather and serenity
Like the sun and clouds in the sky
Change in the blink of an eye
Like people who change their needs on the fly

Movement and silence, emotions and thoughts
Pain, pleasure, and buzz of laughter
They are waves in the ocean of life
And human memories thereafter

This is the reality of change
Meeting us and passing
It’s a constant stream of changes
This is the scene of experiencing

Walking up with an open heart
And embracing uncertainty
Accepting changes and letting them pass
In a haze of joyful eternity

Zmiany

Pogoda i pogoda ducha
Jak słońce i chmury na niebie
Zmieniają się w mgnieniu oka
Jak człowiek zmienia się w potrzebie

Ruch i cisza, emocje i myśli
Ból, przyjemność, i śmiechu gwar
To fale na oceanie życia
I wspomnień ludzkich czar

To rzeczywistość zmian
Spotykania się i mijania
To zmian ciągły strumień
To scena doświadczania

Z otwartym sercem idąc
Z uczuciem niepewności
Obejmując zmiany i przemijanie
Mgiełka spokojnej radości

1/30/2021

A fresh attitude begins when we recognize that yesterday was yesterday and no longer exists. Today is today and is new. It is like this – something changes every hour, every minute. If we stop seeing changes, we stop seeing everything as new. – Świeże nastawienie zaczyna się gdy dostrzegamy, że wczoraj było wczoraj i już nie istnieje. Dzisiaj jest dziś i jest nowe. To jest tak – co godzinę, co minutę coś się zmienia. Jeśli przestajemy obserwować zmiany, to przestajemy postrzegać wszystko jako nowe. – Dzigar Kongtrul Rinpoche

Dickson, Harris in “Duke of Devil-May-Care” on habit/no change:
“I thought you’d quit playing poker?” Duke smiled back blandly. “I have. I have quit more than a thousand times, every time the game breaks up. Shucks, boy, it is dead easy to quit playing poker. But I must have a little sport when I go to town—that does not count. I have got to tear down the gates and take the bridles off for a day or so. My system needs it.” – “Noel”, zapytał, “Myślałem, że chcesz skończyć z pokerem?” Książę uśmiechnął się słodko, “Prawie rzucilem pokera więcej niż tysiąc razy, ale za każdym razem gra się rozpada. To takie proste skończyć z pokerem. Ale muszę mieć trochę rozrywki jak idę do miasta i to się nie liczy. Musze się wyluzowac, bo mój system tego potrzebuje.” 

Courtesy of Morten Harket and Scorpions “Winds of Change”

The Dance of Life

When the dance of life is partnered with the ego
There is never a positive outcome
The rhythm of the dance of life is surrender
So, let’s dance, just dance
On the bright surface of grandeur

Taniec Życia

Kiedy w tańcu życia partneruje nam ego
Nie wynika z tego nic dobrego
Tańcem życia jest oddanie się życiu
Tańczmy więc
Na świetlanym poszyciu

1/1/2010

Dancing is the most intimate self-dialogue. When we dance, we drop our ego and freeze the moment of time to be in the now. We move to the rhythm of our heart while listening to the whispers of our soul and awaken the inner child to completely surrender to the present moment. – Taniec jest najbardziej intymnym dialogiem z samym soba. Jest chwilą, kiedy zatrzymując się na moment w kratce życia opuszczamy okowy ego, poruszając się w rytm melodii serca i słuchając szeptu duszy podazajac za bezwarunkowym szczesciem, i budźac w sobie mentalność dziecka oddajemy się chwili.

Courtesy of Katarzyna Czech & Tymoteusz Ley @ VI Brzeg Tango Festival 2013 (3 of 4)

The Gap

Between neurotic and developmental suffering
There is a quiet gap where the sun always shines
Its rays show us where to go in life
To not become tired old people but live as joyful children

Sleeping mind and heart are like crutches
For people like hubs with life decayed and dried up like chips
The mind and heart in clarity are the wings of people
Who lift themselves and others up without asking or waiting

The mind and heart open wide are the gate to clarity
When they embrace all suffering, it is a reason for joy
Peace of mind that lives in the heart of the hearts known as human souls
Praying for help for all and the resurrection of the souls that are dead while alive

Szczelina

Pomiędzy cierpieniem neurotycznym a rozwojowym
Jest cicha szczelina, gdzie słońce zawsze świeci
Jego promienie wskazują nam gdzie podążać w życiu
By nie być zmęczonymi życiem starcami lecz jak radosnymi dziećmi

Umysł i serce w stanie uśpienia to jak u nogi kula
Ludzie jak huba, zgrzybiałe byty, wyschnięte jak wióra
Umysł i serce w stanie jasności to jak skrzydła człowieka
Unosi siebie, unosi innych, nie pyta i nie czeka

Umysł i serce otwarte szeroko to brama do jasności
Gdy obejmują wszystkich cierpiących, to powód do radości
Spokojem świętym co żyje w sercu i słyszy dusz wołanie
O pomoc dla innych modli się i martwych za życia dusz zmartwychwstanie

1/30/2021

Courtesy of Shaina Noll “You Can Relax Now”

My Selves

Compassion is a state of not being self-centered but rather being others-centered.Współczucie to stan nie skupiający się na sobie, ale raczej skupiający się na innych. – Alina Wręczycki, PhD

My authentic self
Like a beacon of light shines brightly
Onto the constellation of my transitional selves
It embraces my self-loving, socially modified, sexual,
Ideal, judging, saboteur, and inferred selves
And relies on radical forgiveness
The “I am that I am” (*) – my soul, as the highest temple
Does not get involved in arithmetic
But embraces my authentic self along with
My lost and disowned selves eternally without judgement

Moje ja

Moja autentyczna jaźń
Jak latarnia morska świeci jasno w konstelacji
Moich przejściowych ja
Obejmuje moje kochające siebie, społecznie zmodyfikowane,
Seksualne, idealne, sądzące i wywnioskowane ja i sabotażystkę
Opierajac się na radykalnym przebaczeniu
“Jestem kim jestem” (*) – moja dusza jako najwyższa świątynia
Nie angażuje się w rachunki
Lecz obejmuje moją autentyczną jaźń
Wraz z moimi utraconymi i wyrzeczonymi istotami
Na wieki bez sądu

1/30/2021

(*) Exodus 3:14, King James Bible

Courtesy of Matthew West “Forgiveness”

Courtesy of Webb Family Music performing Within Temptation’s “Forgiven”

The Garden of Eden

When Adam and Eve
Were shown the way out
After tasting the fruit
From the Paradise Tree
They worked the Garden of Eden
To keep it for their progeny
But the low intent grew in intensity
And our Garden is now polluted

W Ogrodzie Edenu

Kiedy Adamowi i Ewie
Pokazano drogę wyjścia
Po skosztowaniu owoców
Z Rajskiego Drzewa
Pracowali w Ogrodzie Edenu
Aby zachować go dla potomstwa
Ale zła wola rosła w siłę
I Ogród jest zanieczyszczony

1/30/2021

Courtesy of Breaking Benjamin “The Ashes of Eden”