My Philosophy on Love

Love begins with the self
It’s rich with humility
Love is a journey of self-discovery
Spiced with a pinch of dignity

Love spills over to my family and friends
And does not make a stop
Love does not make a distinction
Whether you are a friend of a schmuck

Love is the limitless well
To connect and to care
Even if my mind tells me
Oh, I really don’t care

Love is not an exchange medium
On the market of all, love is within me
To practice toward myself
And everything around me

Moja filozofia o miłości

Miłość zaczyna się od jaźni
Jest bogata w pokorę
Miłość jest drogą samopoznania
Przyprawiona szczyptą godności

Miłość rozlewa się na rodzinę i przyjaciół
I nie zatrzymuje się
Miłość nie ma rozróżnienia
Czy jesteś przyjacielem czy nie

Miłość jest bezgraniczną studnią
Do łączenia i opieki
Nawet jeśli moj umysł mi mówi
Naprawdę nie obchodzi mnie to

Miłość nie jest srodkiem wymiany
Na rynku wszystkich, miłość jest we mnie
Aby praktykować ja codzien
Wobec wszystkiego wokół

7/23/2017

Spirituality

It is an open heart
Like a magnet for love, empathy, and hope
Justice and opportunity
Brave to perceive and feel
Without dogma
To travel without bridges
And surrender to beauty and ugliness
In unconditional peace of mind
For self-blossoming and all around

Duchowość

To otwarte szeroko serce
Jak magnes dla miłości, empatii, i nadziei
Sprawiedliwości i możliwości
Odważne by postrzegać i odczuwać
Bez dogmatów
By przechodzić bez pomostów
I oddawać się pięknu i brzydocie
W bezwarunkowym spokoju wewnętrznym
W stanie wlasnego rozkwitu i wszystkiego wokół

7/18/2017

A Question

Does God exist, many ask
No, God is existence
All that is uncharted mystery to us
The present moment, which many bypass
When I look into a telescope, a microscope, or a mirror
I see God in myself and all
Which I can not imagine
But feel empathy

Pytanie

Czy Bóg istnieje, pyta wielu
Nie, Bóg jest istnieniem
Wszystkim, które jest niezbadaną tajemnicą
Momentu chwili obecnej, który wielu omija
Czy spojrzę w teleskop, czy mikroskop, czy lustro
Widzę Boga w sobie i wszyskim
Którego nie mogę sobie wyobrazić
Ale odczuwam empatię

7/18/2017

Enlightement

It is not time bound
It is not a destination
It is not even permanent
It is simply the realization
That I traverse from one now moment
To the next
While eternity reveals its face
Smiling
While every being is a manifestation of
One ocean of life
Enlightenment is not a goal to be achieved
It is the practice of living justly and kindly
While humbly journeying
Till our life form changes

Oświecenie

Nie jest zaklepane w czasie
Nie jest celem
Nie jest stałej natury
To jest po prostu zrozumienie
Że przechodzę od teraz
Do następnego teraz
Kiedy wieczność ujawnia twarz
Z uśmiechem
Gdzie każdy byt jest manifestacją
Jednego oceanu życia
Oświecenie nie jest celem
Który należy osiągnąć
To praktyka sprawiedliwego i życzliwego życia
Podczas pokornej podróży poznania
Do naszej zmiany formy

7/18/2017

Reflecting

Humble and content
I contemplate the current stage
Of my journey of cognition called life
With a smile and the feeling of simplicity
I look at all the uncomplicated
In the silence of my heart
And the clarity of my mind
Thanking life for everything
That I have experienced
And for what is not yet written
In the book of my life
Bliss envelops me
Like a cloak of mystery
From which the essence of life flows
And one drop is temporarily in me

Refleksja

Pokorna i zadowolona
Kontempluję mój obecny etap
Podróży poznania zwanej życiem
Z uśmiechem i prostotą
Spoglądam na nieskomplikowane
W ciszy serca i jasności umysłu
Dziękuję życiu za wszystko
Czego doświadczyłam i za to
Co jeszcze nie jest zapisane
W księdze mojego życia
Błogi spokój otula mnie
Jak peleryna tajemnicy
Z której wypływa esencja życia
A jej kropla tymczasowo jest we mnie

7/17/2017

Gentle Honesty

To transform myself
And to experience
I do not allow my mental space
To fill up with thoughts
I wait to get uncomfortable
With my conceptual mind protesting
Then, I feel restlessness
And spaciousness simultaneously
With compassion and respect, I observe
The procession of human paradox
I am gentle with myself and others
Traversing being human
And an enlightened being

Delikatna uczciwość

By zmieniać się
I doświadczać
Nie pozwalam mojej przestrzeni umysłowej
Wypełniać się myślami
Czekam, aby czuć się nieswojo
Z moim koncepcyjnym umysłem protestującym
Wtedy czuję niepokój
I przestronność jednocześnie
Z uwagą i szacunkiem obserwuję
Procesję  paradoksu człowieka
Jestem łagodna wobec siebie i innych
Na pomoście między
Byciem człowiekiem
I oświeconą istotą

7/11/2017

It’s Never too Late

I avoid the rod of my conceptual mind
I do not treat everything as a problem
To be tied like a shoelace
Of the shoe of my life
Pain is my quiet semaphore
To change the track of life
And let all mental constructs
Collapse like a cottage made of cards
To allow loving kindness for myself
Flood me like a deluge
Without sediment, preference or its lack thereof,
Living here and now is light
Like a cobweb
It’s never too late
To wake up from my conceptual mind
To my heart
To meet my life
Face to face
To perceive and feel
The beauty around me

Unikam wędki mojego umysłu konceptualnego
Nie traktuję wszystkiego jako problem
Do rozwiązania jak sznurowadło
W bucie mojego życia
Ból to mój cichy semafor
Aby zmienić tor
I pozwolić konstrukcjom mentalnym
By runęły jak domek z kart
A kochająca życzliwość do samej siebie
Zalała mnie jak powódź
Bez osadu, preferencji lub ich braku,
Życie w tu i teraz jest lekkie
Jak pajęczyna
Nigdy nie jest za późno
By obudzić się z kieratu myśli
Dla własnego serca
By spotkać się z moim życiem
Twarzą w twarz
I dostrzegać i odczuwać
Piękno wokół

7/10/2017

A Ritual

Every morning
I wash your feet
With drops of morning dew
I kiss them gently
Saying good morning to you
And cuddle with you in my heart
Throughout the day
To say goodbye to you at night
Before I go to sleep

Rytuał

Codziennie rano
Obmywam Twoje stopy
Kroplami porannej rosy
Całuję je delikatnie
Mówiąc Ci dzień dobry
Przytulam Cię w moim sercu
Na cały dzień
By się z Tobą pożegnać nocą
Układając się do snu

7/10/2017

Mercy

The majesty of mercy
Is an incredible power
While facing it
I go down on my knees

I put on a cloak of humbleness
My breathing slows down, and I close my eyes
This is food for my soul
Holy food, not contaminated by touch

I open my heart windows wide
Place my empty hands in the wind
I feel relieved and in holy communion
My life gets better and newly begins

Not better than the lives of others
But perhaps better than yesterday
Free from judgement and fear
Because I cannot change yesterday
Here and now are in harmony

In the majesty of mercy
And in holy communion
Here and now just are
Without the burden of judgement

Miłosierdzie

Majestat miłosierdzia
To moc niesłychana
Stając przed jego twarzą
Klękam na kolana

Pokorą się otulam
Oddech zwalniam, oczy przymykam
Dla mojej duszy to pokarm
Święty, nie skalany dotykiem

Okna serca otwieram szeroko
Puste ręce wyciągam na wietrze
Ulgę czuję i święte obcowanie
Moje życie staje się lepsze

Nie od życia innych
Lecz lepsze niż wczoraj
Wolne od osądu i lęku
Bo wczoraj już nie poprawię
Tu i teraz są bez rozdźwięku

W majestacie miłosierdzia
I w świętym obcowaniu
Tu i teraz poprostu są
Bez ciężaru osądzania

7/9/2017